01句号:“ 。
”标在句末。会话文中的半截话(后半部省略),也标句号。注意:会话文中的句子如果在引号内,最后的句号通常不标。例:明日の買い物を楽しみにしています。じゃ、休んで。「僕だよ。ゆか、僕だ」02逗号:横写时统一使用 “、”1.接续词后面使用逗号。若接续词在句中时,其前后都要使用逗号。例:今は通信技術が発達しています。それで、インターネットで日本の情報を集めることができるようになります。 この靴は軽くて、しかも、丈夫です。2.用连用形中顿法连接两个句子时,连用形中顿的后面要标逗号。例:私はお医者さんにお礼を言って、寮に帰りました。3.句中有表示逆接、原因、理由、条件、时间等短语时,为便于理解句子的构造,要在后面标逗号。例:通信技術の発達のおかげで、お互いに離れていても、国籍の違う人たちの間にもチャットすることができるようになりました。4.罗列、并列单词时要用逗号。例:彼女は中華料理が好きですから、焼餃子、中華風の麻婆豆腐を注文しました。5.为了强调或明确地表示某个词、短语或短句,其后面也要标逗号。例:私は、中国遼寧省の大連に住んでいます。03单引号:“「」”用于表示引用或要求特别注意的词语。例:「中国との縁を深め、中国に貢献したいから、退職して中国に来た」と先生が言っていました。04双引号:“『』”1.表示书名或报纸、杂志等的标题注意:表示引用时,如果后面有格助词,其引用部分有时不加引号。例:おじいちゃんは毎朝、『日経新聞』を読んでいます。2.在单引号内需要用引号表示的部分用双引号表示例:先生は「『禁帯出』というのは持ち出し禁止という意味です」と説明してくれました。