留求艺—您的留学规划师

俄语翻硕选择口译还是笔译

134次

问题描述:

俄语翻硕选择口译还是笔译急求答案,帮忙回答下

最佳答案

推荐答案

很多学校的翻译硕士都会分为口译方向和笔译方向,初试考试内容完全一样,只在复试时有所区分。

口译方向的复试一般无笔试,只有面试(包含 视译、复述、回答导师提问等环节)。笔译方向的复试既有笔试也有面试。笔试考英汉文章互译,面试一般考视译和回答导师提问。录取后口译的学生也开笔译课,笔译的学生也上口译课,只有训练有所侧重而已,所以实际上都是口笔译全面培养模式。但是毕业时,毕业证上会显示是笔译方向还是口译方向,这会影响用人单位的判断,所以:如果喜欢交流,希望从事口译工作,建议直接报口译方向;如果比较内向,希望作笔头工作,建议直接报考笔译方向。对于跨专业考翻译硕士的同学来说,除非口语非常好,否则建议报笔译方向,复试会稳健一些。

俄语翻硕选择口译还是笔译

其他答案

俄语翻译硕士选口译还是笔译主要取决于自己的能力,口语相对较好的就选口译。

为你推荐

网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  用户协议  |  隐私政策  |  在线报名  |  网站地图