第一,确实广西壮语和泰国语 70%的相似度,很多壮族人能听懂和会说泰国语,沟通交流没有问题。
根本原因是壮语和泰语本身就是同一个语言,壮族人和泰国人都是同一个祖先也就是以前百越族(泛指)的后代。历史上百越族一部分留在广西,一部分迁徙到南亚泰国等地生根发芽。所以壮语和泰语是相同相通的,也就是说泰国人的祖先来自中国,泰国人很多都是华裔后代。第二,泰语和广西地区的壮语都属于壮侗语支,二者语言上算是同源,因此它们会有相似的地方,壮语和泰语的语法几乎一样,词汇上更是有将近20%的发音相同或相近的,因此你听起来会有相似的感觉。这也就是为什么广西地区说方言,尤其是壮语方言的人学起泰语来会比较快的原因了。第三,这是因为广西、越南和泰国的语言都属于东南亚语系,所以它们之间会有一些语音、语法和词汇上的相似性,导致它们在发音和语调上有些相似的地方。此外,这些国家之间的文化交流和历史渊源也可能影响了它们的语言相似性。