我是在欧洲留学的那阵子,经常给我妈写信(因为我妈妈会一些简单德语)。
因为当时在德国,所以我写德文地址。先写中文名然后在写德文字母拼音的地址和邮编 例: 姓名:张小三 住址:中国山西省太原市万柏林区西铭乡西铭村二区24号邮政编码:030051 省、市(县)名称都要写在信里,因为国内没有这个习惯,所以国外邮局的人不会知道你的地址具体在哪! 所以写的越详细越好。(当然现在国内也有这个习惯了,比如贴吧发帖要发详细地址)然后,如果你是在国外,想给国内亲友写信的话,就简单的多。直接写出你所在的国家/地区简称,然后写上邮政编码即可 (注意: 此方法只适合亲友们之间的书信往来,不适合发往国外的邮件。)最后,如果你是要往中国境内(大陆)某个城市某个街道某个门牌号邮寄东西,那就更简单了,直接在收件人名字下面写下“收报人详细地址”,在“邮政部门转交”前面打钩,然后填写清楚收报人的单位名称(如果没有单位用不着这么复杂!)另外补充一点:如果是你自己给自己邮寄信件的,可以不用写邮政编码;如果让邮局工作人员帮忙投送,一定要告诉他们邮政编码!