"No wor" 不是一个通用的英语表达,它可能是某个人的特定用语或者网络用语。
从字面上看,"no wor" 似乎是 "no problem" 或 "no worries" 的缩写,但这种表达方式在正式英语中并不常见。如果是 "no problem",意思是 "没有问题",通常用于回答别人的感谢或道歉,表示 "没关系"、"不用谢"。如果是 "no worries",意思是 "不用担心",通常用于安慰别人或表示某事不会造成困扰。总之,"no wor" 应该是某种简化的表达方式,具体含义需要根据语境来判断。如果你能提供更多的上下文信息,我可能会给出更准确的解释。