一般来说,情景喜剧比较适合联系美语的听力和口语,因为大多是普通的日常生活用语,以对话为主,长句不多,而且演员们主要用标准美式英语发音(除非角色设定是英国人,或者南方人等等,为了搞笑方面的考虑,会让演员带上其他口音),比如脍炙人口的《Friends》(老友记)、《Growing Pains》(成长的烦恼)、《Everybody Loves Raymond》(人人都爱雷蒙德)、《The Office》(办公室)等等,都很不错;不过像《The Big Bang Theory》这样将科学家的,生词实在不少,“裸看”的难度相当高。
总之总体情况就是:生活类的美剧,比较好懂;破案类的大多涉及专有名词,对普通观众而言,配合字幕看更为合适。