むじゃき【无邪気】天真烂漫tiānzhēnlànmàn(成);[軽视して]思想单纯sīxiǎngdānchún,幼稚yòuzhì.¶~な子ども/天真的孩子.¶あの子はいつも~な质问をする/那孩子经常提出天真的问题.¶见た目はこわそうだが,実はいたって~だ/看上去好像很可怕,实际上很单纯.¶夫の怒りをよそに妻は~に振る舞った/妻子不顾丈夫生气,表现出天真无邪的样子.
日语的里的无邪气是什么意思急求答案,帮忙回答下
むじゃき【无邪気】天真烂漫tiānzhēnlànmàn(成);[軽视して]思想单纯sīxiǎngdānchún,幼稚yòuzhì.¶~な子ども/天真的孩子.¶あの子はいつも~な质问をする/那孩子经常提出天真的问题.¶见た目はこわそうだが,実はいたって~だ/看上去好像很可怕,实际上很单纯.¶夫の怒りをよそに妻は~に振る舞った/妻子不顾丈夫生气,表现出天真无邪的样子.