这个不能说有事么“区别”,应为虽然一个是音读一个是训读,不过意思是一样的。
唯一不同的就是用法。 日语中音读训读的用法并没有固定法则,几乎都是习惯用法。所以对初学者来说就比较难理解了。 大虾推荐你背几个例子加深印象就好了,毕竟这是个不太常用的词。 栋(トウ):病栋、栋梁、研究栋栋(むね):别栋栋(むな):栋木 加油啦~
栋(むね、とう)有什么区别急求答案,帮忙回答下
这个不能说有事么“区别”,应为虽然一个是音读一个是训读,不过意思是一样的。
唯一不同的就是用法。 日语中音读训读的用法并没有固定法则,几乎都是习惯用法。所以对初学者来说就比较难理解了。 大虾推荐你背几个例子加深印象就好了,毕竟这是个不太常用的词。 栋(トウ):病栋、栋梁、研究栋栋(むね):别栋栋(むな):栋木 加油啦~