可以啊。
只不过语气的重心有所变化。 上海は想象以上に近代化が进んでいます。 试验は 思った以上に难しかったです。 这两个是一般说法 思った以上に试验は难しかったです。 想象以上に 上海は近代化が进んでいます。 用于 强调以上に 这一部分,即强调【究竟到了何种程度】 加强【是意料之外】的语气。
日语「以上」和[以上に」的区别希望能解答下
可以啊。
只不过语气的重心有所变化。 上海は想象以上に近代化が进んでいます。 试验は 思った以上に难しかったです。 这两个是一般说法 思った以上に试验は难しかったです。 想象以上に 上海は近代化が进んでいます。 用于 强调以上に 这一部分,即强调【究竟到了何种程度】 加强【是意料之外】的语气。