留求艺—您的留学规划师

日语中を和が的用法的区别

282次

问题描述:

日语中を和が的用法的区别,在线求解答

最佳答案

推荐答案

先说第二句:もうすぐ花屋から花が届きます日语里有自动和他动之分,这里就是自动,也就是主语自己的动作。

对照中文可以这样理解,花到了。而不是,谁谁把花送来了,所以用が。如果用を的话,应该说是花を届ける,不用届く。再说は和が的区别,用は的时候强调的是后半句,比如你的第三句“北の地方は冬が长くて,雪が多いです”,强调的是冬天长,雪下的多,而不是强调北方。而第一句强调的是看护妇,而不是后半句。は和が的区别也可以结合中文理解一下,比如:你去!(重音在“你”上,强调让“你”去)不知道你看明白没有,不明白在问我吧。

日语中を和が的用法的区别

为你推荐

网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  用户协议  |  隐私政策  |  在线报名  |  网站地图