日语中的常见的第二人称“你”~有
【あなた】最常见的就是妻子称呼丈夫,相当于“老公”~虽然词本身是有尊敬的意思,不过其他关系的人用出来,大多数情况会让人感到不舒服。
【お前】较常见,关系比较熟络的人通称会称呼对方“你小子/你这家伙”~亦或是吵架时的“你这混蛋 ”
人称指示代词日语中第二人称是什么,麻烦给回复
日语中的常见的第二人称“你”~有
【あなた】最常见的就是妻子称呼丈夫,相当于“老公”~虽然词本身是有尊敬的意思,不过其他关系的人用出来,大多数情况会让人感到不舒服。
【お前】较常见,关系比较熟络的人通称会称呼对方“你小子/你这家伙”~亦或是吵架时的“你这混蛋 ”