留求艺—您的留学规划师

悲しみ和悲しく有什么区别

213次

问题描述:

悲しみ和悲しく有什么区别,麻烦给回复

最佳答案

推荐答案

关于“悲伤”这个词,日语有几种表现形式,词性不同,词尾变化不同:【悲しい】(形容词)、后面接“名词”、中文意思是“悲伤的”【悲しみ】(名词)、可以做主语或宾语,中文意思是“悲伤”【悲しく】(形容词的连用形),后面接动词,例如“悲しくなります”【悲しかった】(形容词的过去形)、中文意思是“伤心了”【悲しくない】(形容词的否定形)、中文意思是“不悲伤”【悲しくなかった】(形容词的否定形的过去形)、中文意思是“没有悲伤”【悲しくて】后面接续其他动作,例如:悲しくて涙が出ました。(悲伤得流下了眼泪)【悲しすぎる】(由形容词“悲しい”和动词“过ぎる”组合成的新动词)中文意思“过于悲伤”【悲しませる】(形容词的使役态)中文意思是“使得悲伤,让~悲伤,令~悲伤”

【悲しそう】(副词)看起来很悲伤的样子

悲しみ和悲しく有什么区别

其他答案

1.悲しむ(动词)悲伤,悲痛,难过人の不幸を悲しむ为别人的不幸而悲伤。

2.悲しい(形容词)悲伤的,悲痛的,遗憾的悲しい+なる(感到,变得)悲伤,悲痛,遗憾

3.悔しい(形容词)令人懊悔的,令人气愤的こんなに悔しいことは2度としたくない。再也不想遇到这种让人懊恼的事情了。

其他答案

你就记住み结尾的一般表示样态。さ结尾的一般表示程度。悲しみ表示悲伤这种感觉悲しさ表示悲伤的程度

其他答案

你就记住み结尾的一般表示样态。さ结尾的一般表示程度。悲しみ表示悲伤这种感觉悲しさ表示悲伤的程度

为你推荐

网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  用户协议  |  隐私政策  |  在线报名  |  网站地图