筑(きず)く:修筑(地基),建立(信赖关系)构(かま)える :准备,筹备,筹建在中文里,构和筑意思相近,都是建造,构筑的意思,但在日语里意思完全不同。一般物体,或者关系的建筑,建立用【筑く】开了一家店,买了一栋新房,用【构える】
筑く、构える 这两个词用法上什么区别,在线求解答
筑(きず)く:修筑(地基),建立(信赖关系)构(かま)える :准备,筹备,筹建在中文里,构和筑意思相近,都是建造,构筑的意思,但在日语里意思完全不同。一般物体,或者关系的建筑,建立用【筑く】开了一家店,买了一栋新房,用【构える】
筑(きず)く:修筑(地基),建立(信赖关系)构(かま)える:准备,筹备,筹建在中文里,构和筑意思相近,都是建造,构筑的意思,但在日语里意思完全不同。一般物体,或者关系的建筑,建立用【筑く】开了一家店,买了一栋新房,用【构える】