英语中的句式,在不同的文体中,比重是不一样的,具体要看语体的表达效果而定,被动句多用强调语气,he must be stopped, we must stop him 语气要强烈些,在作文中也经常用到,说明文或会批判性的文章,会偏向用被动句,而标明作者观点态度,论述事实热点的文章更倾向于主动。
如果但从中英的的角度来看,英语中更侧重于被动,中文更侧重于主动。
英语句式中被动句式多还是主动句式多,麻烦给回复
英语中的句式,在不同的文体中,比重是不一样的,具体要看语体的表达效果而定,被动句多用强调语气,he must be stopped, we must stop him 语气要强烈些,在作文中也经常用到,说明文或会批判性的文章,会偏向用被动句,而标明作者观点态度,论述事实热点的文章更倾向于主动。
如果但从中英的的角度来看,英语中更侧重于被动,中文更侧重于主动。