校对”是翻译过程中必须经过的一道流程,主要工作是按照原稿去审查订正排印或缮写的错误。
而“审校”就要比“校对”要求高,要求审校人员能够发现翻译人员及校对人员所犯的错误,还有包括文章专业性,译文准确性等等问题。
中英审校具体做什么希望能解答下
校对”是翻译过程中必须经过的一道流程,主要工作是按照原稿去审查订正排印或缮写的错误。
而“审校”就要比“校对”要求高,要求审校人员能够发现翻译人员及校对人员所犯的错误,还有包括文章专业性,译文准确性等等问题。
这个学校具体学习中文,英文 ,有关审计方面的知识, 通过学习精通中文和英文,并能具体的应用到有关审计方面去。这是培养审计方面人才的摇篮。你努力学习吧。