留求艺—您的留学规划师

小学生从几年级开始学习英语音标合适

225次

问题描述:

小学生从几年级开始学习英语音标合适急求答案,帮忙回答下

最佳答案

推荐答案

关于音标,其实沪教牛津版三年级便有相关的知识在课本里面,上学期是学习五个元音A,E,I,O,U放在不同单词里的不同发音。

下学期便有辅音及字母组合在内。只是学校老师往往会忽略这块,导致很多学生的音标知识都不是很扎实。而课本中关于音标的知识一直是元辅掺杂的。大概三到五年级所有的音标知识点都会涉及。

6年级是体系化的学习所有音标的阶段。初中老师往往以为孩子小学学过,会不太重视这块,所以大部分孩子在初中阶段还是对音标一窍不通。所以,三至五年级的孩子,都是学习音标的好时间段,可以更好地为以后的英语学习打下扎实基础。在学音标的同时,孩子还需要学习自然拼读,鉴于小学英语词汇较为简单,孩子可以利用词汇去记音标。

小学生从几年级开始学习英语音标合适

其他答案

以前只是培养她看英语动漫,偶尔记英语和英语配音,这个暑假就强调开始会写会记忆了。目前刚开始一年级,大班暑假期间教了26个字母基本发音音标,为了不影响一年级学拼音(没具体教过拼音),所以决定剩余的音标等她学完拼音,掌握拼音以后再继续。

但不可以否认的是,学了音标以后,我们在阅读一些单词的时候她时不时习惯问我怎么拼,对于加强她的记忆和拼读这个单词很有用,现在的单词量应该已经超过300了,要说做题,应该可以达到四年级了,不过很多单词还是不怎么会写的,因为我也没怎么要求过

我们没有那么好的环境天天英语对话什么的,所以接下来的目标就是引导她看完全英语的动画版,电影等等,这样有助于提升英语,也让她学了有地方用,将来出国旅游也会自己感觉学以致用。

准备一年级开始考儿童剑桥英语,给她点点压力。

其他答案

作为90后,小编小学三年级开始学英语的时候,小学老师没有教过我们音标,因为她总说这些到了初中老师会讲,所以只是教一些简单的单词和句子,班上的同学为了记住单词的读法,经常会在单词旁标注读音相似的中文,如:interesting(因吹斯听),如果每个单词都要这样标注是比较麻烦的,而且这样的标注不一定准确,所以才有了我们中国人独有的英文发音。

小学的时候我对英语是不感兴趣的,一个原因是这门课是三年级新加的,对于新科目的不适应以及未知事物难度的逃避,最关键的还是因为学不会!后来到课外辅导机构学习英语,先学习了音标,短时间内就发现读英语、背单词变得容易多了。上了初中,英语老师并没有像小学老师说的那样会教我们音标,而是常常说这些是我们小学老师应该已经教过我们的,所以他不必再讲,起初是以为教音标这件事是小学老师和初中老师商量好的,长大后才明白这是他们互相推脱的说辞罢了,但是这好像也不是老师的问题,毕竟教学大纲中的确没有教学音标这一项。那么我们作为学生,学习音标对我们英语的学习有着什么样的影响呢?我们应该在什么时候开始学习音标?

有人认为学音标不是必须的,但是小编认为音标就像中文中的拼音一样,能让我们明白单词的读法,不学音标的理由只有一个:不想学好英语。虽然刚开始学的时候有点复杂,但掌握音标之后带来的便利也是不容小觑的。

第一,音标可以指导我们读对单词。对于英语这类语言学科来说,“读”应该先于“写”,就像我们学习母语一样,在一岁左右家人就会教我们“爸爸”“妈妈”,一岁多的孩子都能说上几句简短的话,但是那时候父母却不会要求我们写汉字,既然学母语就是如此顺序,那么对于学英语来说,“读”毫无疑问应该从读单词开始,音标则是正确读单词的指导。

第二,培养自学能力。掌握了音标,学生就可以自己拼出单词,无形中也就有了自学英语的部分能力。如果自己不能正确读出,自学英语恐怕只能是一句空话。不管是预习、复习,还是查阅词典,都要以学生能够正确运用音标读出单词为前提,这一点对课程紧张、对自学能力要求较高的高中生来说尤为重要。试想如果单词根本就读不出或念不对的话,还如何开展下一步的学习?

那么究竟应该从什么时候开始学习音标呢,小编认为,对于小学三年级的学生来说,可以在系统地开设英语课程的同时就开始学习音标,最后不要拖到上初中。但是对于英语启蒙阶段的小孩子,音标还是有难度的,所以可以暂缓。你对此有什么看法呢?欢迎留言讨论。

其他答案

小学生绝对不要学英语音标.

有人说,咱们小学一开始也是学汉语拼音啊,难道我们开始学英语不该从学音标开始么 说这话的人没有弄清一个基本问题,学拼音是为了什么 咱们学拼音不是为了发音,而是为了认字.实际上,绝大部分汉语日常字,咱们中国人在认识这个字之前,就已经知道怎么发音了.比如说,“我要糖”,小孩子还不认识这3个字,就已经知道这句话怎么说了.汉语拼音,实际上是将小朋友们已经知道的音和不认识的字对应起来,建立联系.然后,通过学汉语拼音就可以认识更多字,而不是发更多的音.可是咱们学英语的情况就不一样了,在英语发音基础极少的情况下,你教小朋友音标是没意义的.英语的发音跟汉语不同,有些音素,在汉语中根本不会有.你怎么可能跟小孩子讲清音标中/æ/和/e/的区别.而且,小学生刚掌握汉语拼音符号,你又让它学一套英语音标.汉语拼音和英语音标,有些符号相同,发音却不同,小孩子不郁闷才怪.

比如说汉语拼音中的 j 和音标中的 /j/ ,那是两码事.实际上英语音标中的 /j/ 是类似于汉语拼音中的 y的.可是,你如果这么跟他们讲,他们会被逼疯的.

音标符号本身是抽象的,枯燥的,过早教音标,只会过早断送小朋友对英语的兴趣.再来说英语音标的作用是什么 英语音标的作用其实是为了方便自学.

那,小学生有自学能力么 他们根本不具备完整独立的自学能力.没有哪个小学生是可以通过音标就能说一口标准英语的.一个自然的学习语言过程就是从模仿准确的发音开始的.其实外国人就没几个看懂音标的.好比中国人学了汉语拼音也未必能说标准的普通话.所以,不要误以为小孩子从小学音标就能说标准英语.音标从来不代表标准发音.如果一个人掌握好了国际音标就能发一种语言的标准音的话,那么,我如果将一篇汉语新闻稿标注成国际音标,请这个外国人来念,你觉得他可以念得跟新闻主播一样吗 不要夸大音标的作用.而且,音标要弄清楚,是门大学问.不是你找点视频、找点书就讲得清的.

讲得清的教给小孩子也未必理解.最好有个外教,可是外国人就没几个懂音标的.我举个例子来说吧,音标中的/b/和/p/,bag和park.我们大多数中国人都认为自己对这两个音没什么不懂的,不就跟汉语中的“波”bo和“坡”po一个区别嘛.实际上大错特错,汉语拼音中的b压根就不是英语音标中的/b/,只是一个不送气的/p/,用音标来写就是/p'/.中国人念bo和po,在外国人听来都是po.这就是为什么以前老外称北京为peking.那么,究竟怎么样才是正确的/b/发音呢 这个太难说清了,我要怎么跟一个小孩子讲什么是清音浊音,什么是送气音,是不送气音.不只是很难说清,咱们中国人连听单词发音都听不出区别来.

毕竟咱们中国人接触英语还比较早,比较多,这在英语当中还不算问题.放在法语中,/b/和/p/的问题就更突出了.为什么Paris咱们中国人翻译成“巴黎”而不是“帕黎” 你只有听过法语发音才能理解,法语中的Paris和Papa(爸爸),咱们汉语母语中的听起来就是bali和baba,可是音标上写的却是/pa/.关于这个问题,知乎上还有非常专业的解释,好多学法语的真正到了法国,在那种语言环境下才真正知道,原来/pa/和/ba/的确不一样.扯远了,我想说的就是,音标这东西没你想得这么重要,要学,也没你想得这么简单.

而小孩子过早接触,更是理解不了.标准语音也不是学下音标就可以一次性解决的问题.

中国人学英语不那么标准,也是应该的,咱们说普通话还带地方口音呢,这有什么呢

与其让小孩子过早地受到语音的条条框框,不如让他自然发音.而且,英语跟汉语不一样,英语本身就是表音文字.英语字母跟发音之间是有内在规律的.如果过早让小孩重新看一套音标,他们就会自然将英语形式跟发音割裂开来.这是相当不利了,增加了记忆负担不说,也增加了书写的出错率,因为他们没法看到英语发音跟单词形式上的联系.很可能音读正确了,又写错了.或者写对了,音又念错了.

汉语是表意文字的,很多小孩子的书都会标注汉语拼音,因为不标音,他们都不知道怎么念.

可是,你见过哪本小孩的英语读物是标音标的吗 没有吧.因为音标比单词还复杂.

所以,在台湾,对小孩子一般强调的都是自然拼读法,就是让他们可以通过字母就发音.

发音错了是可以改的,怕就怕,一开始就太多标准音标,让人害怕犯错,于是就不敢发音.

为你推荐

网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  用户协议  |  隐私政策  |  在线报名  |  网站地图