“teach our English”和“teach us English”在意思上略有不同。
“teach our English”强调的是教导我们自己的英语,重点在于我们自己的语言能力。这种表达方式暗示着一种责任感和自主性,因为我们正在努力掌握并运用一门外语。而“teach us English”则更强调的是教授我们英语,重点在于接受别人的教导。这种表达方式暗示着一种依赖感和学习态度,因为我们正在接受别人的指导和帮助来学习一门外语。总的来说,两者在意思上略有差异,“teach our English”强调的是自我主导和学习自主性,而“teach us English”则更强调的是接受别人的教导和学习依赖感。在实际使用中,需要根据语境和表达意图选择合适的表达方式。