两国语言:法语和英语徐志摩是海内外学者均关注的著名作家和翻译家。
徐志摩,1897年1月15日出生于浙江省海宁市,1918年去美国留学,后又去英国留学 ,1920年去法国留学,这些留学经历为他的翻译工作打下来基础。除了诗歌创作,徐志摩的翻译工作也有建树,会法语和英语。徐志摩翻译了两个短篇小说集《园会》与《极乐》,共二十多篇,徐志摩选译了其中八篇。
1925年又翻译了伏尔泰的小说《赣第德》并连载于副刊,同年八月,他和沈性仁合译的英国作家詹姆士司芬士的小说《玛丽 玛丽》,也由上海新月书店出版。
徐志摩会几国语言,麻烦给回复
两国语言:法语和英语徐志摩是海内外学者均关注的著名作家和翻译家。
徐志摩,1897年1月15日出生于浙江省海宁市,1918年去美国留学,后又去英国留学 ,1920年去法国留学,这些留学经历为他的翻译工作打下来基础。除了诗歌创作,徐志摩的翻译工作也有建树,会法语和英语。徐志摩翻译了两个短篇小说集《园会》与《极乐》,共二十多篇,徐志摩选译了其中八篇。
1925年又翻译了伏尔泰的小说《赣第德》并连载于副刊,同年八月,他和沈性仁合译的英国作家詹姆士司芬士的小说《玛丽 玛丽》,也由上海新月书店出版。
徐志摩是一位在中国文坛上曾经活跃一时并有一定影响的作家,他会英,德,法三门外语。
他曾翻译文学著作,他翻译了英国作家曼殊斐儿的几个短篇,德国福沟的小说《涡堤孩》,法国中古时的一篇故事《吴嘉让与倪阿兰》,意大利作家丹农雪乌的《死城》和伏尔泰的《赣第德》。
徐志摩精通英语、法语、德语、意大利4国语言。