留求艺—您的留学规划师

"专升本"应该如何翻译成英语比较恰当

223次

问题描述:

"专升本"应该如何翻译成英语比较恰当急求答案,帮忙回答下

最佳答案

推荐答案

这是中国国情的产物,无法简单地用英语来解释。

建议为避免外国人误会,你将其说全,即:I got the bachelor based on the former junior college education。专科:junior college education,目前美国人懂的。

"专升本"应该如何翻译成英语比较恰当

为你推荐

网站首页  |  关于我们  |  联系方式  |  用户协议  |  隐私政策  |  在线报名  |  网站地图