我预感到了大仲马的胜出
世界名著排行,在线求解答
我预感到了大仲马的胜出
感觉楼主问的问题实在太广了建议楼主可以发帖到世界名著吧,我们吧友会为你热心解答的~
《世界十大名著》指2000年,根据《纽约时报》和美国《读者文摘》组织的横跨欧、亚、美、澳、非五大洲百城十万读者的投票调查,精选出的十部经典长篇名著。这十部名著代表了英国、法国、俄国、美国最具世界性代表的世界文学大师和其中最有影响的代表作。
《世界十大名著》指2000年,根据《纽约时报》和美国《读者文摘》组织的横跨欧、亚、美、澳、非五大洲百城十万读者的投票调查,精选出的十部经典长篇名著。这十部名著代表了英国、法国、俄国、美国最具世界性代表的世界文学大师和其中最有影响的代表作。中文名世界十大名著外文名The world's top ten books第一名著《战争与和平》第二名著《巴黎圣母院》第三名著《童年》第四名著《呼啸山庄》第五名著《大卫·科波菲尔》第六名著《红与黑》第七名著《悲惨世界》第八名著《安娜·卡列尼娜》第九名著《约翰·克利斯朵夫》第十名著《飘》
1.威廉·莎士比亚(1564-1616) 英国《哈姆雷特》 朱生豪译 莎士比亚全集 人民文学出版社2.但丁(1265-1321) 意大利《神曲》 田德望译 人民文学出版社3.荷马(约公元前750年前后) 古希腊《荷马史诗》罗念生 王焕生译 人民文学出版社4.列夫·托尔斯泰(1828-1910) 俄罗斯《战争与和平》草婴译 上海文艺出版社5.乔叟(约1340-1400) 英国《坎特伯雷故事集》方重译 坎特伯雷故事 上海译文出版社 或 人民文学出版社 6.狄更斯(1812-1870) 英国《大卫·科波菲尔》张谷若译 大卫·考坡菲 上海译文出版社 7.詹姆斯·乔伊斯(1882-1941) 爱尔兰《尤利西斯》金堤译 人民文学出版社8.弥尔顿(1608-1674) 英国《失乐园》朱维之译 上海译文出版社9.维吉尔(前70-前19) 罗马《埃涅阿斯纪》杨周翰译 人民文学出版社 或 译林出版社10.歌德(1749-1832) 德国《浮士德》绿原译 人民文学出版社11.塞万提斯(1547-1616) 西班牙《堂吉诃德》杨绛译 人民文学出版社12.紫式部(约978-约1016) 日本 《源氏物语》丰子恺译 人民文学出版社13.索福克勒斯(前496-前406) 古希腊《俄狄浦斯王》罗念生译 罗念生全集(第二卷):埃斯库罗斯悲剧三种 索福克勒斯悲剧四种 上海人民出版社14.威廉·福克纳(1897-1962) 美国《押沙龙,押沙龙!》李文俊译 上海译文出版社15.陀思妥耶夫斯基(1821-1881) 俄罗斯《卡拉马佐夫兄弟》荣如德译 上海译文出版社16.托马斯·艾略特(1888-1965) 英国《荒原》赵萝蕤 张子清等译 荒原:T·S艾略特诗选 北京燕山出版社17.普鲁斯特(1871-1922) 法国《追寻逝去的时光》周克希译 追寻逝去的时光(共七卷 目前译完第一卷)上海译文出版社18.简·奥斯丁(1775-1817) 英国《傲慢与偏见》 《爱玛》王科一译 傲慢与偏见 上海译文出版社李文俊 蔡慧译 爱玛 人民文学出版社19.乔治·艾略特(1819-1880) 英国《米德尔马契》项星耀译 人民文学出版社20.叶芝(1865-1939) 爱尔兰《众多诗歌》王家新编选 叶芝文集 东方出版社21.普希金(1799-1837) 【俄罗斯】 《叶甫盖尼·奥涅金》 智量译,人民文学出版社 22.欧里庇得斯(约前480-前406) 【古希腊】 《酒神的伴侣》 罗念生译《罗念生全集(第三卷):欧里庇得斯六种》,上海人民出版社 23.约翰·多恩(1572-1631) 【英国】 《歌与短歌》24.赫尔曼·梅尔维尔(1819-1891) 【美国】 《白鲸》 曹庸译,上海译文出版社 25.济慈(1795-1821) 【英国】《希腊古瓮》《夜莺颂》《哀感秋颂》 屠岸译《济慈诗选》,人民文学出版社 26.奥维德(前43-17) 【罗马】《变形记》 杨周翰译,人民文学出版社 27.杜甫(712-770) 【中国】《杜工部集》 仇兆鳌注《杜诗详注》,中华书局 或萧涤非选注《杜甫诗选注》,人民文学出版社 28.威廉·布莱克(1757-1827) 【英国】众多诗歌,《布莱克诗集》 张炽恒译《布莱克诗集》,上海三联书店 29.埃斯库罗斯(约前525-前456) 【古希腊】《俄瑞斯忒亚(含阿伽门农 奠酒人报仇神)》 陈中梅译《埃斯库罗斯悲剧集(一、二)》 辽宁教育出版社 30.福楼拜(1821-1880) 【法国】《包法利夫人》 李健吾译,人民文学出版社 31.卡夫卡(1883-1924) 【奥地利】《变形记》《审判城堡》 韩瑞祥高年生等译《卡夫卡小说全集》,人民文学出版社 32.莫里哀(1622-1673) 【法国】《伪君子》 李健吾译,上海译文出版社 或赵少候译,人民文学出版社 33.华兹华斯(1770-1850) 【英国】《抒情歌谣集》 杨德豫译《华兹华斯柯尔律治诗选》,人民文学出版社 34.阿里斯托芬(约前450-前385) 【古希腊】《鸟》 罗念生译《罗念生全集(第四卷):阿里斯托芬喜剧六种》,上海人民出版社(其中不含《鸟》)35.托马斯·曼(1875-1955) 【德国】《魔山》 杨武能译 作家出版社 36.易卜生(1828-1906) 【挪威】《玩偶之家》 潘家洵 萧乾成时译《易卜生戏剧集》,人民文学出版社 37.契诃夫(1860-1904) 【俄罗斯】《樱桃园》 焦菊隐译《契诃夫戏剧集》,上海译文出版社 38.亨利·詹姆斯(1843-1916) 【美国】《一位女士的画像》 项星耀译,人民文学出版社 39.纳巴科夫(1899-1977) 【美国】《洛丽塔》 于晓丹译,译林出版社 40.惠特曼(1819-1892) 【美国】《草叶集》 楚图南李野光译,人民文学出版社41.巴尔扎克(1799-1850) 法国《欧也妮·葛朗台》《高老头》 傅雷译 人民文学出版社42.斯威夫特(1667-1745) 英国《格列佛游记》张健译 人民文学出版社43.司汤达(1783-1842) 法国《红与黑》郝运译 上海译文出版社44.哈代(1840-1928) 英国《德伯家的苔丝》张谷若译 人民文学出版社45.萧伯纳(1856-1950) 英国《人与超人》罗牧译(市面极难觅到)46.海明威(1899-1961) 美国《永别了,武器》汤永宽译 浙江文艺出版社或 林疑今译 上海译文出版社47.戴维·赫伯特·劳伦斯(1885-1930) 英国《虹》《恋爱中的女人》黄雨石译 虹 上海译文出版社48.波德莱尔(1821-1867) 法国《恶之花》钱春绮译 恶之花 巴黎的忧郁 人民文学出版社或 郭宏安译 恶之花 广西师范大学出版社49.塞缪尔·贝克特(1906-1989) 法国《等待戈多》施咸荣译 人民文学出版社或 余中先译 贝克特选集3 湖南文艺出版社50.维吉尼亚·吴尔夫(1882-1941) 英国《到灯塔去》马爱农译 人民文学出版社51.亚历山大·蒲伯(1688-1744) 英国《夺发记》52.拉伯雷(约1494-1553) 法国《巨人传》成钰亭译 上海译文出版社53.彼特拉克(1304-1374) 意大利抒情诗集54.埃米莉·狄金森(1830-1886) 美国众多诗歌江枫译 狄金森诗选 中央编译出版社55.爱伦·坡(1809-1849) 美国众多诗歌,小说曹明伦译 爱伦·坡集:诗歌与故事 生活·读书·新知三联书店或 曹明伦译 怪异故事集 北京燕山出版社56.亨利·菲尔丁(1707-1754) 英国《弃儿汤姆·琼斯的历史》萧乾 李从弼译 人民文学出版社57.约瑟夫·康拉德(1857-1924) 英国《黑暗的心》黄雨石译 人民文学出版社58.罗伯特·布朗宁(1812-1889) 英国《指环和书》 59.阿尔贝·加缪(1913-1960) 法国《局外人》《鼠疫》 郭宏安 顾方济 徐志仁等译 加缪文集 译林出版社60.夏洛蒂·勃朗特(1816-1855) 英国《简·爱》祝庆英译 上海译文出版社61.艾米丽·勃朗特(1818-1848) 英国《呼啸山庄》杨苡译 译林出版社62.让·拉辛(1639-1699) 法国《费德尔》张秋红译 高乃依 拉辛戏剧选 人民文学出版社或 齐放译 拉辛戏剧选 上海译文出版社63.马克·吐温(1835-1910) 美国《哈克贝利·费恩历险记》张万里译 哈克贝里·芬历险记 上海译文出版社64.斯特林堡(1849-1912) 瑞典《父亲》 《朱丽小姐》李之义译 斯特林堡文集 人民文学出版社65.左拉(1840-1902) 法国《黛莱丝·拉甘》 《小酒店》王了一译 小酒店 人民文学出版社66.博尔赫斯(1899-1986) 阿根廷《小径分岔的花园》王永年 林之木等译 博尔赫斯全集 浙江文艺出版社67.曹雪芹(1715-1763) 中国《红楼梦》周汝昌汇校 人民出版社或 中国艺术研究院红楼梦研究所校注 人民文学出版社68.薄伽丘(1313-1375) 意大利《十日谈》方平 王科一译 上海译文出版社69.伏尔泰(1694-1778) 法国《老实人》傅雷译 安徽文艺出版社 或 人民文学出版社70.劳伦斯·斯特恩(1713-1768) 英国《项狄传》蒲隆译 译林出版社 71.萨克雷(1811-1863) 英国《名利场》杨必译 人民文学出版社72.雪莱(1792-1822) 英国众多诗歌查良铮译 雪莱抒情诗选 人民文学出版社73.尤金·奥尼尔(1888-1953) 美国《进入黑夜的漫长旅程》郭继德编 奥尼尔文集 人民文学出版社74.华莱士·斯蒂文斯(1879-1955) 美国众多诗歌 75.拜伦(1788-1824) 英国《恰尔德·哈洛尔德游记》 《唐璜》杨熙龄译 恰尔德·哈洛尔德游记 上海译文出版社查良铮译 唐璜 人民文学出版社76.马尔克斯(1928-) 哥伦比亚《百年孤独》黄锦炎 沈国正 陈泉译 上海译文出版社或 高长荣译 北京十月文艺出版社77.沃尔特·司各特爵士(1771-1832) 英国《艾凡赫》项星耀译 英雄艾文荷 上海译文出版社或 刘尊棋 章益译 人民文学出版社78.巴勃罗·聂鲁达(1904-1973) 智利《大地上的居所》79.罗伯特·穆齐尔(1880-1942) 奥地利《没有个性的人》张荣昌译 作家出版社80.丁尼生(1809-1892) 英国《悼念》黄杲炘译 丁尼生诗选 上海译文出版社81.弗拉纳里·奥康纳(1925-1964) 美国众多小说主万 屠珍 贺哈定 杨怡译 《公园深处》 上海译文出版社82.卡图卢斯(约前84-约前54) 罗马诗歌集83.费德里科·加西亚·洛尔卡(1898-1936) 西班牙众多诗歌,戏剧赵振江译 血的婚礼:加西亚·洛尔卡诗歌戏剧精选 外国文学出版社赵振江译 洛尔卡诗选 漓江出版社84.霍桑(1804-1864) 美国《红字》姚乃强译 译林出版社85.德莱塞(1871-1945) 美国《美国的悲剧》许汝祉译 人民文学出版社86.拉尔夫·埃利森(1914-1994) 美国《隐形人》87.安东尼·特罗洛普(1815-1882) 英国《巴塞特郡最后的纪事》 88.弗朗西斯科·斯科特·菲茨杰拉德(1896-1940) 美国《了不起的盖茨比》姚乃强译 人民文学出版社89.雨果(1802-1885) 法国《巴黎圣母院》 《悲惨世界》管震湖译 巴黎圣母院 上海译文出版社李丹 方于译 悲惨世界 人民文学出版社90.泰戈尔(1861-1941) 印度《吉檀迦利》 冰心 石真 郑振铎译 泰戈尔诗选 人民文学出版社 91.丹尼尔·笛福(1660?-1731) 英国《鲁滨孙飘流记》 徐霞村译 人民文学出版社92.京特·格拉斯(1927-) 德国《铁皮鼓》 胡其鼎译 上海译文出版社93.鲁迅(1881-1936) 中国《阿Q正传》呐喊 人民文学出版社或 鲁迅全集(共十八卷)人民文学出版社94.爱德华·摩根·福斯特(1879-1970) 英国《印度之行》杨自俭译 译林出版社95.伊萨克·巴谢维斯·辛格(1904-1991) 美国众多小说,戏剧 96.谷崎润一郎(1886-1965) 日本《细雪》储元熹译 上海译文出版社97.理查德·赖特(1908-1960) 美国《土生子》施咸荣译 译林出版社98.格特鲁德·斯泰因(1874-1946) 美国《三个女人的一生》 《爱丽丝·B·托克拉斯自传》99.世阿弥元清(1363-1443) 日本《井筒》 《葵夫人》100.奥斯卡·王尔德(1854-1900) 英国《从深处》 《瑞丁监狱之歌》