两个版本,个人觉得央视那个更好些,毕竟是专家的翻译。
1、星星 (Star)(Natalia,Aileen译) 多少次我问我自己,我为何出生,为何成长。 为何云层流动,大雨倾盆。 在这世上,别为自己企盼任何事情。 我想飞向云中,只是我没有翅膀。 星光在天际引诱我,但触到星星是如此艰难,即使是最近的那颗, 而我确实不知道自己是否有足够的力量 我会耐心等待,我为自己准备,那通向我梦想和希望的旅程。 不要燃尽自己,我的星星,请等我 有多少路我将行走,有多少山峰我将为了寻找自己而去征服, 有多少次我将失败,有多少此我将重新开始, 而这一切是否有意义 我会耐心等待(我会耐心等待),我为自己准备(我为自己准备), 那通向我梦想和希望的旅程(那通向我梦想和希望的旅程)。 不要燃尽自己,我的星星,请等我(不要燃尽自己,我的星星,请等我) 1、星星(央视版翻译) 多少次我 问自己 为何我降生于世 长大成人 为何云层流动 天空下雨 在这世上 别为自己期盼什么 我想飞向云际 但却没有翅膀 那遥远的星光深深吸引着我 但要触到星星却如此艰难 尽管它近在咫尺 也不知我是否有足够的力量能够朝它奔去 我会稍作等待 然后开始上路 跟随着希望与梦想 不要熄灭 我的星星 等着我 在我面前还有多少路 要走 有多少山峰要去翻越 为了寻找自己 我又将有多少次 跌下悬崖 一切从零开始 而这是否会有意义 我会稍作等待 然后开始上路 跟随着希望与梦想 不要熄灭 我的星星 等着我 01. Звезда. Очень много раз я себе задавал вопрос: "Для чего родился на свет я, взрослел и росДля чего плывут облака и идут дожди " В этом мире ты ничего для себя не жди! Я бы улетел к облакам!!! Да крыльев нет! Манит меня издалека тот звёздный свет! Но Звезду достать не легко, хоть цель близка! Я подожду ещё чуть-чуть И собираться буду в путь Вслед за надеждой и мечтой. Не догорай, Звезда моя! Постой! Я подожду ещё чуть-чуть И собираться буду в путь Вслед за надеждой и мечтой. Не догорай, Звезда моя! Постой! Я подожду ещё чуть-чуть И собираться буду в путь Вслед за надеждой и мечтой. Не догорай, Звезда моя! Постой! И не знаю, хватит ли сил для броска ! Я подожду ещё чуть-чуть И собираться буду в путь Вслед за надеждой и мечтой. Не догорай, Звезда моя! Постой! Сколько же ещё мне дорог предстоит пройти ! Сколько покорять мне вершин, чтоб Себя найти ! Сколько же с отвесной скалы мне падать вниз ! Сколько начинать всё с нуля ! И есть ли смысл ! Я подожду ещё чуть-чуть И собираться буду в путь Вслед за надеждой и мечтой. Не догорай, Звезда моя! Постой! 1. The Star (Zvezda) So many times I asked myself What for I was born into this world and grew up And why the clouds float and rains pour You shouldn't expect anything for yourself in this world I would fly up to the clouds but I have no wings That starlight lures me from afar But it's hard to reach the star though the goal is close at hand And I don't know if I 'll have enough strength for the throw I'll wait just a little bit more And then will get ready for my journey Towards the Dream and Hope Oh my star, please don't burn out, just wait! How many paths do I have to go byHow many peaks should I conquer to find my own selfHow long should I keep falling from the cliffHow many times should I start from the beginning and is there any sense to itI'll wait just a little bit more And then will get ready for my journey Towards the Dream and Hope Oh my star, please don't burn out, just wait!