国外的同传专业几乎没有实践机会。
巴斯也是如此。从来没遇到过一个巴斯出来在国内做同传的译员,花钱还巨多,我们很多考不上高翻的同学,后来都去了巴斯,结果还不是回国一样做个普通的外事接待,老外就瞎忽悠人。要是真的那么厉害,全球才招20人?出国学同传和没学没大区别。高翻难考,那就上辅导班。难考啥啊?有辅导班,肯定就不难。博联兄弟同声翻译是专门培训高翻考研考前辅导的。效果很牛。
去英国读同传与在国内读同传急求答案,帮忙回答下
国外的同传专业几乎没有实践机会。
巴斯也是如此。从来没遇到过一个巴斯出来在国内做同传的译员,花钱还巨多,我们很多考不上高翻的同学,后来都去了巴斯,结果还不是回国一样做个普通的外事接待,老外就瞎忽悠人。要是真的那么厉害,全球才招20人?出国学同传和没学没大区别。高翻难考,那就上辅导班。难考啥啊?有辅导班,肯定就不难。博联兄弟同声翻译是专门培训高翻考研考前辅导的。效果很牛。
英国的同传中,中英方向的老师一般是中国人。教授此课程的老师大多是大使馆的高翻和曾经为中国领导人做过翻译的这方面的顶尖人才。北外的高翻是很难考,但是竞争只是限制在中国学生里面。而英国的巴斯大学的同传专业是在全世界限定只招收20个人,所以难度和含金量就不言而喻了。申请巴斯大学的高翻的基本要求是211工程院校,英语专业平均分至少80分以上,雅思7.5分。且在第一次筛选之后还需要再考一次入学测试和面试,才能拿到录取通知书。我没在这里读过,所以不知道毕业率有多少。但是难度和压力大是肯定的了。可是这个学校毕业之后,很多都被联合国聘请,前途和钱途都是非常的好啊。。。英国还有其他一些有高翻的学校,例如newcastle,middlesex,Leeds等的都还不错,但是这些学校在第一轮筛选之后都需要面试。要想面试成功,必须知识面非常广,例如“中国为什么要发展航天事业?”等问题都需要给出准确和精辟的回答。其实我想,如果你真得闯关成功了,只要读书期间很努力,毕业应该也是没有太大问题的。