广州市日语辅导机构价格
发布:留学新天地 时间:2025-03-05 01:53 点击:492
欧风日语培训机构运用目前先进的网络多媒体教学技术,把学习日语单词,语法,课文,对话,听力,日本文化介绍等大量知识通过视频,照片,图片,动画,音乐等全方面多媒体新教学模式为每一个学员提供优质的动画教学,录音复读,单元练习,单元考试等全新教学体验,使学员在愉快的方式中轻松的掌握日语这门语言...
日语线上基础课程
-
日语线上课程融汇知识点
日语线上课程。把学习日语单词,语法,课文,对话,听力,日本文化介绍等大量知识通过视频,照片,图片,动画,音乐等全方面多媒体新教学模式为每一个学员提供优质的动画教学,录音复读,单元练习,单元考试等全新教学体验,使学员在愉快的方式中轻松的掌握日语这门语言。
短期掌握核心考试技巧 名师针对性点评分
我们机构——教学日语方式

我看日语中有很多汉字,学起来是不是很简单?很多人可能觉得日语中的汉字多,我们中国人学起来是不是很简单,就我个人的经验,起码在汉字的书写和意思方面,中国人相对于不会汉字的歪果仁来说是很占优势的。我想学日语,但是工作太忙,每天可以学习的时间少怎么办?语言这个东西属于积少成多的技能,其实不需要你拿出大把的时间来学,而是要求你不断地坚持。那么对于上班族来说,善于利用碎片时间来说就是关键,每天只要拿出半小时,坚持学一年,就会有突破!最后,还是那句话,想学,什么都不是借口,不想学,什么都是借口。
日语的翻译方法
日语作为一门历史悠久的语言也在不断地发生变化,这也导致了现代化日语翻译发生着不一样的变化。中日交流随着时代发展而不断加深,这也使得日语翻译在中国有着更大的需求量。下面小编给大家带来日语的翻译方法。
日语的翻译方法一:
1.态度基本功
这要解决三个问题,即方向问题(明确翻译工作的目的是什么,究竟为谁服务)、动力问题(方向明确、目的清楚还不够,还必须勤奋努力、刻苦钻研,方能做好工作)和态度问题(有了方向和干劲,还要有科学的态度、严谨的译风和善于学习、不懈追求的精神,才能不断进步和攀登高峰)。要入翻译之门,不付出艰辛的劳动是不行的。有了一点成绩,切莫沾沾自喜,固步自封,否则会前功尽弃,半途而废。只有不畏艰难困苦,兢兢业业,不断提出新的目标,努力奋斗,毫不懈怠,才能在翻译工作中不断前进,有所成就。
2.外语基本功
从事翻译工作,不言自明要具备外语基本功。这里仅强调两点:第一,外语基本功不扎实,翻译时必定会困难重重,事倍功半。在一些译者中流传着这样的想法和说法:搞翻译只要汉语好就行。言外之意是,外语差一点无所谓,反正可以查词典。这是对翻译工作无知或所知甚少的反映。请看一例:原文(德语):Sie (die Gro?en) werfen Schatten auf unsere Zeit und noch weit darüber hinaus. 学译:他们(指“伟人”)影响我们的时代,而且还远远不止于此。分析:粗看译文,似乎无错,译者对原文理解了,也把原文的词义转达了。但细细分析,我们觉得,译者并没有深入理解原文,或者说只知其表、不知其里,仅译出了原文的“词面”意思,没有译出其深层含义:影响以后世世代代。改译:他们(指“伟人”)不仅影响我们的时代,而且还将流芳百世。说明:在翻译过程中,原文“词面”上的意思大多可以借助工具书查到、搞清,但掌握原文字里言外的或深层次的含义往往依靠译者的阅读理解能力,而这是词典上永远查不到的。第二,外语基本功包括词汇量、语法修养、阅读能力和分析理解能力等。译者掌握词汇量越丰富,一个词的词义掌握得越全面,一个词的搭配和用法掌握得越多,翻译起来当然会越快越好。译者没有足够的语法知识,如对虚拟式掌握不好,翻译时就会困难重重,甚至错误百出。阅读能力,也可以说是译者“化”入原著境界的能力;分析理解能力,指的是:译者根据语法关系,解剖分析原文,确切理解原文词和句子成分的意义及其相互之间的关系,然后据此进行翻译措辞的能力。
日语的翻译方法二:
联想法
1、直译 直接地照原文翻译,为翻译中最基本的译法。
2、转译 当词典中无适当的词义可翻译时,可根据全文的意思用其他的词进行翻译。
3、加译 为了使译文更加完整通顺,在翻译中增加某些词汇。 日语的翻译方法
4、减译 汉语以简洁著称,在不损害原意的基础上,尽量删去那些可有可无的字、词。
5、反译 日语句子表现形式的一大特点是,经常用双重否定强调肯定的事物,因此,有时可反其道而译之,采取否定与否定的另一种表达方法--肯定来翻译句子。
日语的翻译方法三:
一、日语直译法
这是最简单的一种翻译方法,即按照原文的意思直接翻译。
二、日语反译法
在日语的表达方式中,经常会用双重否定来表达肯定的意义,而这时的日语翻译可以采用反译这种方法,它指的是用肯定的表述来准确地表达原文的意思,从而使得表达与翻译更加准确。
三、日语加减译法
日语的加减译法就是指加译法与减译法。而加译法指的是在翻译过程中通过某些词汇的增加从而使所翻译的内容更加通顺准确、但不会改变原文的意思;而减译法指是在翻译过程中通过删减原文中有些可有可无的词汇从而使所翻译的内容更加自然简洁,当然前提仍然是保证不改变原意的基础上。
四、日语转译和变译法
日语和国语毕竟因为文化的不同,很多词没有相对应的汉语可以直接翻译,这时就需要采用变译或者转译的方法,用其他的词来进行代替。
五、日语分译与移译法
因为日语句子的复杂性,有时无法用一个句子来直译,这就需要将一个长句分成一个短句或者移动限定性的语句来进行翻译。日语在描述时的特性是将描写和说明等限定性定语放在前面,而表示领属性的定语要放在后面。
日语的翻译方法四:
(一)要具有优良的日本语语言水平
想要顺利、有效的进行日语语言、资料翻译,翻译者应首先具有良好的日语语言能力,不然,就会难以透彻的理解原语言词汇的实际意义及其修饰方式,更无法有效理解原语言的语法类型和语法作用,进而会导致其无法有效把握原语言的内涵和价值。
(二)具备相当的母语水平
对于译者而言,良好的母语表达能力是其有效、精准再现日语译文内容的重要基础,对自身母语的精准把握是其有效表达原文内容的基本条件。如果一个翻译者连自己母语的修饰和表达技能技巧都不甚了解,那么其就会很难对日语原文内容形成透彻、深刻的理解并进行有效、精准的表达。因而,日语翻译与母语语言水平之间存在着十分密切的关系。母语语言能力较高的翻译者,才能更快、更准确的用母语语言中的词汇和句式将原文进行准确的表达,也只有这样,翻译者所翻译出来的东西才能既有“形”,又有“神”,才能满足通顺与忠实高度统一的翻译要求。母语水平不高的译者,在遇到翻译难度教导的译文时,很容易因生搬硬套和不知所云而让译文生涩难懂、趣味全无,进而无法实现预定的翻译效果。尽管母语水平会在很大程度上影响译者的翻译进度和翻译质量,但母语能力的提升也是需要长期的知识积累而实现的,需要译者在持续的学习中逐渐提升母语能力。
我们机构日语课程介绍
-
日语兴趣班
课程针对: 对日语感兴趣的学生,通过学习,深入了解你喜爱的语言; 喜欢日本文化想详细了解日本; 学习目标: 掌握五十音图; 掌握日常场景下的会话及注意事项; 例如:自我介绍,购物,问路,打车坐地铁,拜访邀约,或是聊聊兴趣爱好,生活,工作等; 掌握日语会话、词汇、文法等必备知识; 进一步了解日本文化。
查看详情 入学评估 -
日语考级强化班
课程针对: 日语零基础或稍有基础,想要系统学习日语的同学; 希望顺利通过日语能力考考试的同学; 爱好日语、喜欢动漫、日剧、日本音乐,想独立看懂、听懂日语的同学; 想去日本旅游、留学、工作,希望能用日语交流的同学; 想进入日企工作,或者已经在日企希望通过提高日语水平获得升职加薪的同学; 学习目标: 1. 掌握 4000-8000单词,200条中/高级语法和日常会话;
查看详情 入学评估 -
日语出国留学班
课程针对: 1.日语零基础并且准备去日本留学; 2.有一定的日语基础,准备去日本留学; 3.DIY赴日读研或是考本科或是升学语言学校等的日语零基础学员; 4.想提升自己的日语水平,顺利通过N2考试; 学习目标: 1.提升日语综合能力,听说读写能力得到全面提升,从零基础直达日语中级水平; 2.掌握4000-7000单词,200条中级语法,能够熟练使用日语进行交流,具备N2应试技巧,顺利通过日语能力考试。
查看详情 入学评估 -
日语口语1v1
课程针对: 1、想要快速提高日语各方面水平的同学; 2、想提高日语口语表达能力的同学; 3、想增加职场竞争力,自我提升的同学; 4、有出国留学计划,打算提高口语表达能力的同学; 5、在日留学、工作,打算提高口语表达能力的同学。 学习目标: 1、提高生活日语口语:自我介绍、兴趣爱好、购物等; 2、提高职场日语.
查看详情 入学评估
日语的语法特点是什么?
日语属于黏着语系,既不同于汉语,也不同于英语,在语法上主要有以下特点。 1.不依靠词尾的变化,而依靠助词或助动词的附加来表示每个词在句中的地位和作用。 2.一部分单词如动词、形容词、形容动词、助动词虽然有词尾变化(即活用),但这种变化不是直接以性、时、数等为转移,而是以后面的附加成分为转移。 3.句子的语序比较自由,但仍有一定的语序。谓语总在句子的末尾,修饰语放在被修饰语的前面。如汉语的“我洗衣服”旧语的语序则变为“我衣服洗”。 4.敬体与简体的区别:所谓的敬体指的是以“ます”、“です”结句的句子,所谓简体指的是以活用词的原形或以“~だ”“~である”结句的句子。日语中敬体广泛应用于上司、长辈及不熟悉的人之间,简体广泛应用于亲密的朋友或家庭成员之间。 5.敬语表达形式多种多样,比较复杂,并形成了一套严密的体系,学习时应特别注意。
日语的语音 日语的假名是表音文字,每个假名表示一个音节,也就是一拍。按发音特点,可以分为清音、浊音、半浊音和拨音。以这些为基础又可构成长音、拗音、拗长音和促音。 日语的声调属于高低型。其声调的变化发生在假名和假名之间。
专注:广州市日语辅导机构价格 在线咨询